Ah, j'avais répondu à ça quelque part, pas si gentiment que ça.
Pour le côté "coquille" comme pour celle d'un chondre (comme ici), c'est très joli et adapté. Comme celle d'un litchi. Soit pour "en 3D", quoi !
Je trouvais déjà ça, comme vous le suggérez vous-même, Fine Lame, beaucoup plus artificiel par exemple pour le pourtour, le rempart ou simplement le bord d'un cratère. Bref, pour moi, autant ce serait 1000 x oui ici, autant ce serait non pour traduire rim en général.
Mais je suis content autant que Jean-Michel persiste, autant que vous fassiez la même remarque que moi, tout en étant plus positif.
Mea culpa. Si peridium s'imposait dans cette acception précise, JMM serait notre héros !